***** ? 과 ! 343

[바른삼매] 참고글 : 명상 전 알아야 할 기본사항 - 등현스님 등

http://yeonunsa.or.kr/?m=bbs&bid=class&p=2&uid=1007 : 연운사 불교자료 - 카테고리 다른 글도 참조 법문 유투브링크 : https://youtu.be/FOAx4oFxryk 영상 모음 :https://www.youtube.com/channel/UCxmmTbut2z3CQVxORFFEMFA 명상 전 알아야 할 기본적인 이론 . 등현스님 (유튜브법문 녹취, 2019. 3. 9) 명상에 들어가기 전에 어느 정도..

[스크랩]법구경인연담 배경이야기들 -염화미소 네이버블로그 /금강삼매경론,지운스님

https://blog.naver.com/byunsdd/60211856663 염화미소 님 네이버 블로그 법구경 인연담 (배경 이야기들) ​ 바로가기 목록 제1장 대게(對偈)의 장 1 짝쿠빨라 장로(長老)의 이야기 2 맛타꾼달리 이야기 3~4 띳사 빅쿠 이야기 5 깔라약키니 이야기 6 꼬삼비 빅쿠들 이야기 7~8 마하깔라 테라 이야기 9~10 데..

상황/현상에 대한 진정성,투명성,책임성

https://eehtl.tistory.com/63 https://news.sbs.co.kr/news/endPage.do?news_id=N1005675464&plink=ORI&cooper=DAUM 투명성의 댓가. 책임 - '왕관의 무게'- 를 감당하지 못한다면 넘지 못할, 다음 단계에 이르지 못할. '피안' 의 이해하기 쉬운 세간에서의 의미. 개인적으로나, 국가적으로나. 진정성, 투명성, 책임성. 왼쪽과 오른쪽, + 와 - 모두에서. 진정으로 스스로에게 솔직해진다는 의미. 거기에 함께 따르는 것들에 대한. 그리하여, 뭔가를 새로이 바꾸고자 할 때, 쉬 움직여지지 않게되는 이유로서의, 의도와는 다르게 안 과 밖에서 일어나는 것들. rel. 산만과 취착 , 요약분석경 "밖으로는 흩어지고, 안으로는 들러붙는다..

[보관] Ekottaragama (증일아함 , 앙굿따라 니까야 산스크리트어 원문, 미완성본, 중간중간 누락)

Ekottaragama (fragments) Based on the ed. by Chandra Bhal Tripathi : Ekottarāgama-Fragmente der Gilgit-Handschrift, Reinbek 1995 (Studien zur Indologie und Iranistik, Monographie 2). Input by Klaus Wille THIS GRETIL TEXT FILE IS FOR REFERENCE PURPOSES ONLY ! COPYRIGHT AND TERMS OF USAGE AS FOR SOURCE FILE. Text converted to Unicode (UTF-8). (This file is to be used with a UT..

[법구경] 26. 범지품(梵志品) : 브라(흐)만, 구도자, 성직자, '바라문' 의 장 'Brahmana' Vagga (DP.383 ~ 423)

출처 및 참조 1. 한문 번역 : 수미산메일 , http://cafe.daum.net/cigong2500/IHDK/27 광흥사 : http://www.kwhsa.org/Dharmapada/2533 금강불전연구원 : http://cafe.daum.net/wongangbook/YHpR/37 2. 한글 번역 Dhammpada (DP. 1 ~ ) : 수미산 법구경 카테고리 3. 빨리어 원문 - 한글 번역 - 영어 번역 본 : 실론섬 님 블로그 + 초기불교 ..

[법구경] 25. 사문품(沙門品) 비구, 수행승, 수도자, 수행자 : '사마나 Samana '의 장 'Bhikku' Vagga (DP.360 ~ 382)

출처 및 참조 1. 한문 번역 : 수미산 : http://cafe.daum.net/cigong2500/IHDK/26 광흥사 : http://www.kwhsa.org/Dharmapada/2530 금강불전연구원 : http://cafe.daum.net/wongangbook/YHpR/36 2. 한글 번역 Dhammpada (DP. 1 ~ ) : 수미산 법구경 카테고리 3. 빨리어 원문 - 한글 번역 - 영어 번역 본 : 실론섬 님 블로그 + 다른 한역본 참..

[법구경] 24. 애욕품(愛欲品) 갈애? 사랑? / 욕망 Tanha Vagga (DP. 334 ~359)

출처 및 참조 1. 한문 번역 : 수미산메일 , http://cafe.daum.net/cigong2500/IHDK/2 ~ 광흥사 : 불교자료 http://www.kwhsa.org/Dharmapada/2524 금강불전연구원 :http://cafe.daum.net/wongangbook/YHpR/34 2. 한글 번역 Dhammpada (DP. 1 ~ ) : 수미산 법구경 카테고리 3. 빨리어 원문 - 한글 번역 - 영어 번역 본 : 실론섬 님 블로그 + ..

[법구경] 23. 상유품(象喩品) : 코끼리의 품, 나가 : Naga Vagga (DP. 320 ~ 333 )

출처 및 참조 1. 한문 번역 : 수미산 : http://cafe.daum.net/cigong2500/IHDK/24 광흥사 : http://www.kwhsa.org/Dharmapada/2521 금강불전연구원 : http://cafe.daum.net/wongangbook/YHpR/33 2. 한글 번역 Dhammpada (DP. 1 ~ ) : 수미산 법구경 카테고리 3. 빨리어 원문 - 한글 번역 - 영어 번역 본 : 실론섬 님 블로그 + 다른 한역본 ..